lauantaina, elokuuta 25, 2007

Goethe

 
Posted by Picasa

2 kommenttia:

  1. Anonyymi7:51:00 ap.

    Toimistolla selailin joskus Goethen koottuja ja törmäsin runoon, jossa Otto Mannisen käännöksenä nuorukainen sylkytti tyttöänsä. Työkaverin pirulaiset alkoivat väittää, että kirjassa on painovirhe: nylkyttäähän siinä pitäisi olla. -Sauli

    VastaaPoista
  2. Eikös se pitäisi olla sitten Mauri Kunnaksen käännös.

    VastaaPoista