Kaksi kirja-artikkelia viimeistelyssä, kolmas alkuvaiheessa, mutta sillä ei ole niin kiire. Ison kirjan käsikirjoitus huutaa jatkokäsittelyään, täydennystä ja joiltakin osin viimeistelyä. Iltaisin olen opettanut elokuvaa ja historiaa. Jatkosodan katsauksiakin on öisin katseltu dvd-silmällä. Aamuseitsemästä vähintään iltakahdeksaan on ohjelmaa. Sen jälkeen ehtii katsella noita muita. Bloggaaminen on kärsinyt.
Pari uutta kirjaa on suunniteltu tulevaisuuden varalle, kolmatta ehdotettu ja periaatteellinen myöntymys saatu - nämä ovat yhteenlaskien vuosien projekteja. Pitää vain pysytellä hengissä, että ehtii. Isompia esiintymisiä DocPointissa ja ilmeisesti keväällä Turun suomalaisen elokuvan festivaaleilla, sitä ennen Mikkelissä konsertin yhteydessä, kesällä Helsingissä pariinkin otteeseen. Kolmessa teemana 1918, kahdessa sota-aika.
Synergiaa ehkä vähän kuitenkin, mutta satakunta sivua tekstiä näihinkin joutuu kirjoittamaan. Muutama vuosi sitten laitoin itselleni tämän ajatuksen 500 julkaistusta sivusta vuodessa. Siinä on mukana suullisesti esitettyäkin. Blogeista vain Sediksen elokuvablogi lasketaan. Muutenhan tämä olisi liian helppoa.
Pistäytyminen SKS:n kirjallisuusarkistossa oli hieno. Uusi bongaus minulle - on hämmästyttävää, että sielläkään ei ole tullut käydyksi koskaan aiemmin. Ystävällinen palvelu ja hyviä neuvoja. Tuttujakin. Muutama päällekkäinen arkistojärjestelmä teettää töitä ja vaatii neuvontaan satsaamista - lafka on ollut olemassa muistaakseni vuodesta 1831 ja erilaisia järjestelmiä on siten syntynyt väistämättä. Kun se sitten pelaa, on helppo sanoa, että arkistojen aatelia.
3 kommenttia:
Hassua että SKS:n arkisto on ollut sinulle tuntematon, se on todella upea laitos ja palvelu vailla vertaa! Ihan mieletöntä, kuten myös SKS:n Etnologisessa kirjastossa ja Kansanrunousarkistossa.
Sivumennen sanoen, niitten juhlatkin ovat olleet verrattomia ;-)
Jostain syystä päässä soi maanantaisen Bond-leffan tunnari "Nobody Does It Better".
Carly Simon. Mielibiiseihini kuuluva kuten You're so vain ja It's too late. Kaikkia niitä on nuoruudessa jukeboxeissa soitettu.
Suomennos liittyi jotenkin korttipeliin, jossa seiska ei käänny esiin vaikka pitäisi. "Ei saa ehkä koskaan seitsemää."
Kuka sen lauloi?
Lähetä kommentti